Saturday, February 28, 2015

1. De titel van het album werd Eclipse (A Piece For Assorted Lunatics) nadat de band zag dat de Folk Rock groep Medicine Head een album had gereleased met de titel Dark Side of the Moon. Uiteindelijk was het album een flop waardoor Pink Floyd alsnog besloot het album Dark Side of the Moon te noemen.

2. Het hysterische gelach op de achtergrond in Speak To Me en Brain Damage is van Peter Watts, hoofd-roadie van de band. Hij is te zien op de achterkant van de Ummagumma hoes en de vader van actrice Naomi Watts.

3. De gitaar die te horen is op Breathe was een pedal steel gitaar die David Gilmour in 1968 had gekocht in een pandjeshuis in Seattle.

4. Dark Side is het eerste album van Floyd waar alle teksten van de hand van Roger Waters zijn.

5. De opnames in de studio werden meerdere malen onderbroken als er een uitzending van Monthy Python te zien was. De leden van Floyd waren zulke grote fans dat ze, van de opbrengst van het album, een stuk van de film Monthy Python’s The Holy Grail financierde.

6. Een demo versie van Brain Damage werd rond de tijd van het album Meddle geschreven en had destijds de titel The Dark Side of the Moon.

7. Alan Parsons was de opname technicus van het album. Hij won de enige Grammy die het album ten deel viel namelijk die van “Best Engineerd Album”

8. Het ontwerp van de binnenkant van de uitklapbare hoes was een idee van Roger Waters.

9. Niet iedereen weet dat er aan het eind van Eclipse, net voordat de stemmen zeggen: ” There is no dark side of the moon really, as a matter of fact it’s all dark”, een muzak versie van Ticket To Ride van The Beatles te horen is in de achtergrond. Deze werd blijkbaar tijdens de opnames afgespeeld in de kantoren van Abbey Road en opgepikt door de opname microfoons…

10. Money bevat een stuk dat afgeleid is van Booker T and The MG’s Green Onions. David Gilmour zei hierover: “we brought an R&B influence to the song’s instrumental breaks. “I was a big Booker T fan, I had the Green Onions album when I was a teenager. And in my previous band… we played ‘Green Onions’ onstage… It was something I thought we could incorporate into our sound without anyone spotting where the influence had come from. And to me, it worked. Nice white English architecture students getting funky is a bit of an odd thought.”

11. Us and Them werd eigenlijk geschreven voor de soundtrack van de film Zabriskie Point. Maar regisseur Antonioni vond het stuk niet passen bij de beelden en keurde het af.

12. De band wilde geen foto’s van zichzelf in het artwork. Toen Storm Thorgerson zijn ideeën aan de band liet zien waaronder de beroemde voorkant van Dark Side was iedereen er van overtuigd dat dat de hoes moest worden. Gilmour vertelde in de Rolling Stone in 2003: “It was, ‘That is it.’ It’s a brilliant cover. One can look at it after that first moment of brilliance and think, ‘Well, it’s a very commercial idea: It’s very stark and simple; it’ll look great in shop windows.’ It wasn’t a vague picture of four lads bouncing in the countryside. That fact wasn’t lost on us.”

13. Het was Alan Parsons idee om zangeres Clare Torry de vrouwen vocalen van The Great Gig In The Sky te laten doen. Torry kende alleen het nummer See Emily Play en was bepaald geen fan. “If it had been the Kinks, I’d have been over the moon.” Torry is ook te horen op het Alan Parsons album Eve uit 1979.

Pink Floyd

 

Time
Ticking away the moments that make up a dull day
You fritter and waste the hours in an offhand way
Kicking around on a piece of ground in your home town
Waiting for someone or something to show you the way

Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain
You are young and life is long and there is time to kill today
And then one day you find ten years have got behind you
No one told you when to run, you missed the starting gun

And you run and you run to catch up with the sun, but its sinking
And racing around to come up behind you again
The sun is the same in a relative way, but you’re older
Shorter of breath and one day closer to death

Every year is getting shorter, never seem to find the time
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Hanging on in quiet desperation is the English way
The time has gone, the song is over, thought I’d something more to say

Home, home again
I like to be here when I can
And when I come home cold and tired
It’s good to warm my bones beside the fire
Far away across the field
The tolling of the iron bell
Calls the faithful to their knees
To hear the softly spoken magic spells
Vertaling

Tikte de momenten dat make-up een saaie dag
U beignet en afval van de uren in een nonchalante manier
Kicking rond op een stuk grond in uw eigen stad
Wachten op iets of iemand aan te tonen u de weg

Moe van het liggen in de zon om thuis te blijven kijken naar de regen
Je bent jong en het leven is lang en er is tijd om te doden vandaag
En dan een dag vind je tien jaar heb achter je
Niemand vertelde u toen te lopen, je miste het startschot

En je rent en je rent in te halen met de zon, maar het zinken
En racen rond om weer te komen achter je
De zon is het zelfde in een relatieve manier, maar je ‘re oudere
Korter van adem en een dag dichter bij de dood

Elk jaar wordt steeds korter, nooit lijken om de tijd te vinden
Plannen die, hetzij op niets uitlopen of een halve pagina van fijne lijnen
Opknoping op in stille wanhoop is zijn Engels
De tijd is voorbij, het liedje is afgelopen, dacht ik ‘d SOMething meer te zeggen

Home, terug naar huis
Ik wil hier niet zijn wanneer ik kan
En als ik thuis kom koud en moe
Het ’s goed voor mijn botten warm bij het vuur
Ver weg over het veld
Het gebeier van de ijzer-beker
Roept de gelovigen op hun knieën
Om te horen van de zacht gesproken magische spreuken

Advertenties